-
1 pupazzo di neve
-
2 pupazzo di neve
сущ.общ. снеговик -
3 pupazzo di neve
-
4 neve
néve f 1) снег neve ghiacciata -- фирн, фирновый снег bianco come la neve -- белоснежный neve alta -- глубокий снег cadutadella neve -- снегопад mucchio di neve -- сугроб fiocchi di neve -- снежные хлопья palla di neve -- снежок fare alle palle di neve, scagliare palle di neve -- играть в снежки battaglia a palle di neve -- игра в снежки pupazzo di neve -- снежная баба montare a neve -- взбить( белки) 2) effetto neve -- серо-белое <полунегативное> изображение (дефект телевизора) -
5 neve
néve f 1) снег neve ghiacciata — фирн, фирновый снег bianco come la neve — белоснежный neve alta — глубокий снег cadutadella neve — снегопад mucchiodi neve — сугроб fiocchi di neve — снежные хлопья palla di neve — снежок fare alle palle di neve, scagliare palle di neve — играть в снежки battaglia a palle di neve — игра в снежки pupazzo di neve — снежная баба montare a neve — взбить ( белки) 2): effetto neve — серо-белое <полунегативное> изображение ( дефект телевизора) -
6 neve
f snow* * *neve s.f.1 snow: le nevi del ghiacciaio, the snows of the glacier; neve fresca, fresh snow; neve marcia, bagnata, slush; neve farinosa, powder snow; neve granulosa, firn; neve artificiale, artificial snow; nevi persistenti, perpetue, perpetual snow; limite delle nevi perpetue, snowline; cumulo di neve, snow-drift; manto, coltre di neve, blanket (o cloak) of snow; coperto di neve, snow-covered (o covered with snow); paesaggio coperto di neve, snowscape; palla di neve, snowball; giocare a palle di neve, to play snowballs; pupazzo di neve, snowman; la stagione delle nevi, the snowy season; tempesta di neve, snowstorm; rimase sepolto sotto la neve, he was buried under the snow; affondare nella neve, to sink into the snow; rimanere bloccato dalla neve, to be snowed up (o snow-bound); pneumatici da neve, snow tyres; sport della neve, snow sports; bollettino della neve, snow report // (poet.) capelli, barba di neve, snowy hair, beard // (cuc.) chiare a neve, whites of eggs beaten stiff: montare, sbattere le chiare a neve, to beat egg whites till stiff // sott'acqua fame, sotto neve pane, (prov.) under water, famine; under snow, bread2 (sl.) ( cocaina) cocaine, snow* * *['neve] 1.sostantivo femminile snowneve fresca, artificiale, farinosa — fresh, artificial, powder snow
2.montare i bianchi a neve — gastr. to beat the egg whites till stiff
aggettivo invariabile telev.••* * *neve/'neve/I sostantivo f.snow; neve fresca, artificiale, farinosa fresh, artificial, powder snow; fiocco di neve snowflake; pupazzo di neve snowman; montare i bianchi a neve gastr. to beat the egg whites till stifftelev. effetto neve snowbianco come la neve snow-white\- i perenni perpetual snows. -
7 pupazzo
m puppetpupazzo di neve snowman* * *pupazzo s.m.1 puppet* * *[pu'pattso]sostantivo maschile1) (marionetta) puppet; (bambolotto) doll; (di ventriloquo) dummy2) fig. (fantoccio) puppet, dummy•* * *pupazzo/pu'pattso/sostantivo m.2 fig. (fantoccio) puppet, dummypupazzo di neve snowman. -
8 neve
f.1.1) снегcumulo di neve — сугроб (m.)
tempesta di neve — вьюга (метель, буран m.)
palla di neve — снежок (m.)
bianco come la neve — белоснежный (agg.)
2.•◆
l'abominevole uomo delle nevi — снежный человекeffetto neve (TV) — помехи на экране телевизора ("снег")
-
9 neve
f1) снегneve ghiacciata — фирн, фирновый снегmucchio / cumulo di neve — сугробbattaglia a palle di neve — игра в снежкиmontare a neve — взбить ( белки)2) жарг. кокаин•Syn: -
10 pupazzo
-
11 nève
f сняг: inverno senza nève зима без сняг; nève alta дълбок сняг; и caduta la prima nève падна първият сняг; Ќ fiocco di nève снежинка; palla di nève снежна топка; pupazzo di nève снежен човек. -
12 neve
-
13 pupazzo
м.1) кукла, марионетка2) слабак, слабовольный человек* * *сущ.общ. (тряпичная) кукла, марионетка -
14 pupazzo sm
[pu'pattso] -
15 pupazzo
sm [pu'pattso] -
16 disfare
1. v.t.2. disfarsi v.i.1) (sciogliersi) таять; (decomporsi) портиться2) (sbarazzarsi) избавиться (отделаться) от + gen.non so come disfarmi della mia vecchia bici — не знаю, куда девать старый велосипед
3.•◆
fu lui a fare e disfare le sorti del paese — он вершил судьбами страныio ti ho fatto, io ti disfo! — я тебя породил, я тебя и убью!
-
17 баба
I ж.1) прост. (замужняя или вообще женщина) donna2) прост. ( жена) moglie3) прост. (бабушка, старушка) vecchietta, nonnina4) (в детской речи = бабушка) nonna, nonnina5) уст. ( замужняя крестьянка) contadina maritata6) разг. ( слабохарактерный мужчина) pappataci m, uno straccio m d'uomoснежная / снеговая баба — pupazzo di neveII ж. тех.maglio m, battipalo m, berta, mazzaIII ж. кул. -
18 di
I. di prep. (peut s'élider devant une voyelle; contraction avec les articles définis en del [di + il], dello [di + lo], dell' [di + l'], della [di + la], dei [di + i], degli [di + gli], delle [di + le]) 1. ( complemento di specificazione) de: il presidente della Repubblica le président de la République; il suono delle campane le son des cloches; un professore di storia greca un professeur d'histoire grecque; una veduta di Parigi une vue de Paris; il colletto della camicia le col de la chemise; il direttore dell'albergo le directeur de l'hôtel; il canto degli uccelli le chant des oiseaux. 2. ( complemento di specificazione oggettiva) de: l'amore della patria l'amour de la patrie; è la preoccupazione della famiglia c'est la préoccupation de la famille. 3. (complemento di specificazione, rif. a persone e, a volte, ad animali) de: l'auto di mio padre la voiture de mon père; la madre del tuo amico la mère de ton ami; un'idea di Jean une idée de Jean. 4. (complemento di specificazione, indicante l'autore di un'opera) de: un quadro di Picasso un tableau de Picasso; il libro è di Hemingway le livre est d'Hemingway. 5. ( in costruzioni appositive) de: la città di Venezia la ville de Venise; il regno del Belgio le royaume de Belgique; il mese di maggio le moi de mai; il nome di Carlo le nom de Carlo; che razza di imbecille! espèce d'idiot! 6. ( specificazione partitiva) de: un pezzo di formaggio un morceau de fromage; due litri di vino deux litres de vin; un po' di pazienza un peu de patience; qualcosa di nuovo quelque chose de nouveau; due milioni di euro deux millions d'euros; una dozzina di uova une douzaine d'œufs. 7. (specificazione partitiva: tra di) de, d'entre, parmi: molti di voi beaucoup d'entre vous, beaucoup parmi vous; nessuno dei tuoi scolari aucun de tes élèves. 8. ( complemento partitivo) de: ho del denaro j'ai de l'argent; ho portato dei libri j'ai apporté des livres; vuoi del latte? est-ce que tu veux du lait?; vorrei della frutta je voudrais des fruits. 9. (paragone: con i comparativi) que: mio fratello è più grande di me mon frère est plus grand que moi. 10. (paragone: con i superlativi) de: la più bella delle mie sorelle la plus belle de mes sœurs, ma sœur la plus belle; il più grande albergo della città le plus grand hôtel de la ville. 11. (argomento: intorno a) de: parlo di te je parle de toi; un trattato di fisica un traité de physique. 12. (mezzo: con) avec: colpire di spada frapper avec une épée; macchiare di sugo faire une tache de sauce. 13. ( materia) de, en: uno scalone di marmo un escalier en marbre, un escalier de marbre; un pupazzo di neve un bonhomme de neige. 14. (origine, provenienza) de: sono di Roma je viens de Rome; essere di umili natali être d'origine humble. 15. (determinazione, fine, scopo) de: libro di lettura un livre de lecture; sala di musica salle de musique. 16. ( causa) de: morire di fame mourir de faim; ridere di gioia rire de joie. 17. (modo, maniera) de, en: giungere di corsa arriver en courant; vestire di nero s'habiller de noir, s'habiller en noir; mangiare di buon appetito manger de bon appétit. 18. ( qualità) de: un uomo di buon gusto un homme de bon goût. 19. (abbondanza, privazione) en, de: una regione ricca di metalli une région riche en métaux; il libro è povero di idee le livre est pauvre en idées, le livre est pauvre d'idées. 20. ( limitazione) de: debole di udito dur d'oreille, ( colloq) dur de la feuille; essere debole di petto avoir la poitrine faible. 21. (colpa, pena) de: è colpevole di omicidio il est coupable de meurtre, coupable d'homicide. 22. ( tempo) de, en, pendant: di inverno en hiver, pendant l'hiver; di giorno de jour; di sera en soirée, pendant la soirée, le soir; di notte de nuit, pendant la nuit; di domenica vado in chiesa le dimanche je vais à la messe, le dimanche je vais à l'église. 23. ( durata) de: la guerra dei cent'anni la guerre de Cent ans. 24. ( età) de: un ragazzo di dieci anni un enfant (o garçon) de dix ans; un uomo di cinquant'anni un homme de cinquante ans. 25. (misura, prezzo) de: una multa di trenta euro une amende de trente euros; un carico di due tonnellate une charge de deux tonnes; una passeggiata di due kilometri une promenade de deux kilomètres. 26. (seguito dall'infinito: in proposizioni oggettive e soggettive) de: mi promise di ritornare il m'a promis de revenir; digli di andare via dis-lui de partir; smettete di disturbarmi arrêter de me déranger. 27. ( differenza) de: mi sono sbagliato di tre euro je me suis trompé de trois euros; è di due anni più anziano di me il est plus âgé que moi de deux ans. 28. ( figlio di) fils de: Mario Rossi di Giacomo Mario Rossi fils de Giacomo. II. di s.m./f. d m.inv., D m.inv., lettre f. d. -
19 снежный
прил.di neve, nevoso, niveo
См. также в других словарях:
neve — né·ve s.f. 1. FO precipitazione atmosferica costituita da piccole particelle di ghiaccio originate dal forte raffreddamento del vapore acqueo delle nubi, che scendono lentamente al suolo spec. aggregate in fiocchi bianchi: neve gelata, molle,… … Dizionario italiano
neve — A s. f. 1. CFR. nevischio, tormenta, ghiaccio 2. (fig.) candore, bianchezza 3. (gerg.) cocaina B agg. inv. (posposto al s. ) (di colore) … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
pupazzo — /pu pats:o/ s.m. [der. di pupo ]. 1. [figura umana disegnata, scolpita o realizzata in materiali vari: fare un p. di neve ] ▶◀ bamboccio, fantoccio, [spec. come indossatore di abiti e accessori] manichino. 2. (fig., spreg.) [persona debole,… … Enciclopedia Italiana
List of Zecchino d'Oro songs — The Zecchino d Oro International Festival of Children s Song has been held every year since 1959, first as a national (Italian) event, and after 1976 as an international one.1959 (1 ZdO) 1970 (12 ZdO) *1 Zecchino d Oro (1959) #Quartetto… … Wikipedia
sfare — sfà·re v.tr. CO 1. disfare: sfare il letto per cambiare le lenzuola, sfare le valigie Contrari: fare. 2. sciogliere la neve o il ghiaccio: il caldo ha sfatto il pupazzo di neve Contrari: fare. 3. LE fig., struggere: e chi mi sface | sempre m è… … Dizionario italiano
Episodios de Monster Allergy — Anexo:Episodios de Monster Allergy Saltar a navegación, búsqueda Esta es una Lista de episodios de la serie animada de televisión Monster Allergy, transmitida principalmente por la cadena internacional televisiva Jetix. Esta serie nunca se pudo… … Wikipedia Español
Anexo:Episodios de Monster Allergy — Esta es una Lista de episodios de la serie animada de televisión Monster Allergy, transmitida principalmente por la cadena internacional televisiva Jetix. Esta serie nunca se pudo transmitir completamente en Latinoamérica, y ya no es transmitida… … Wikipedia Español